Núi Đông Tianmu, thác nước Đông và Tây rất ngoạn mục, được cho là sánh ngang với thác Lushan. Bài thơ của Huang Đinh đã từng viết: "Bạch Long trạch chú thạch tuyền thanh, Tả xuất thạch nhai thất luyện minh. Nghi thị lư san di đáo thử, cửu thiên bán lạc bích hà thanh."
Núi Đông Tianmu, thác nước Đông và Tây rất ngoạn mục, được cho là sánh ngang với thác Lushan. Bài thơ của Huang Đinh đã từng viết: "Bạch Long trạch chú thạch tuyền thanh, Tả xuất thạch nhai thất luyện minh. Nghi thị lư san di đáo thử, cửu thiên bán lạc bích hà thanh." để tả về cảnh đẹp của thác nước này. Các hạt nước nhảy lên như những viên ngọc bích, như một bức màn nước thanh lịch, nước ở đây có thể rửa mặt, âm thanh vang rền và vách đá rộng lớn và khó lường. ". Một dòng nước suối trên núi khác đổ xuống từ Hẻm núi Erxia, và nhập vào Hồng Kiều, rồi biến mất.